Моё сердце подскакивает, я встаю и пытаюсь выполнить шаткий реверанс.
— Спасибо вам, Ваше Высочество.
— Эдвард, — произносит он, также, вставая. — Думаю, что отныне мы могли бы опустить формальности.
Интересно, что именно он считает "формальностями"? Но я помню его готовность слиться с обычными людьми, когда он сопровождает герцога Генри, поэтому улыбаюсь и протягиваю руку.
— В таком случае, вы можете называть меня Катрионой. Хотя, вообще-то, предпочла бы «Кэт».
Он пожимает мою руку. Его ладонь такая большая, что меня окутывает её тепло.
— Польщён оказанной мне честью, называть вас сокращённым именем... Кэт.
По телу пробегает тепло, когда его губы произносят моё настоящее имя. Внезапно, я беспокоюсь из-за того, что стою к нему так близко и могу чувствовать его запах, свежей земли и фиалок. И он до сих пор не выпускает мою руку, так что я пытаюсь высвободить её как можно незаметнее.
— Я лучше пойду. Я... Мне нельзя отсутствовать слишком долго.
— И правда, к тому же, вы, должно быть, устали от бесконечных мероприятий сезона, — говорит он с сочувственным взглядом.
— Большую часть времени он ужасен, хотя, есть одно мероприятие, которое звучит забавно. — Я кратко рассказываю ему о крокетной вечеринке.
— Во дворце Фрермонтов?
— Да. Это будет что-то отличное от еды и бесед. Ах да, ещё не надо будет прилагать усилия, чтобы не заснуть во время представления.
Он смеётся, и моё сердце пропускает удар. Мысленно пихаю себя под зад и спешу уйти. Нельзя влюбляться в него как идиотка. Он предназначен для Эллы.
Глава 14
За ланчем Бьянка элегантна, как и всегда. Оказывается, у неё даже настроение хорошее. Впервые сестра не делает никаких замечаний о моей фигуре, цвете лица или аппетите. Леди Бредшоу, кажется, тоже пребывает в хорошем расположении духа. Она не ругает Эллу за то, что та с опозданием приносит ей суп.
Интересно, почему. Может быть, королевская семья всё-таки решила устроить бал?
— А вы уверены, что ваши источники верны, мама? — спрашивает Бьянка, отрезая кусочек ростбифа.
— Юноша заверил меня, что принц отменил частную охоту после того, как получил приглашение от Фрермонтов, — с улыбкой, говорит леди Бредшоу.
Вилка падает из моих рук на тарелку, хорошо хоть не на ковёр. Принц придёт на вечеринку Клер?
Леди Бредшоу слишком радуется новостям, чтобы обратить на меня внимание.
— Даже если он не появится, не будет никакого вреда, если ты там будешь. Вообще-то, я считаю, что Клер обидится, если ты не придёшь.
— Разумеется, — ядовито отвечает Бьянка. — Но если принц всё же придёт, то мне нужно постараться выглядеть лучше всех. Особенно, пока мы будем играть в крокет.
— Да, действительно проблема. Мы точно не можем допустить, чтобы ты играла грязной и вспотевшей. Но, если ты не станешь играть, у тебя точно будет меньше шансов привлечь его внимание.
— Да, если он будет играть.
— Думаю, Клер может его убедить. Мы должны поработать над тем, чтобы ты предстала перед принцем в наилучшем виде. К слову, большинство знакомств завязывается во время игры; хотя, даже если это и неочевидно, она предполагает невинную возможность для мужчин неформально общаться с женщинами. Разумеется, мы всегда можем использовать платье с глубоким декольте и напудрить твои плечи...
Только не это. Шпион леди Бредшоу, кем бы он ни был, кажется, убеждён в том, что принц появится на крокетной вечеринке Клер. Если так случится, Клер и Бьянка определённо сделают всё возможное, чтобы завоевать его внимание. Мне нужен отвлекающий маневр. Тут мне в голову приходит идея, а что сделать Эллу этим отвлекающим маневром?
Вечером я откладываю чтение нового романа, который купила в книжном магазине мистера Уэллсли. Время действовать.
— Крю, — зову я. — Мне нужна твоя помощь. На этот раз у твоего короля не будет никаких возражений, обещаю.
— Вы уверены, что хотите, чтобы я пошла на вечеринку? — спрашивает Элла, заламывая руки и вытирая их о фартук.