— Как угодно, — ворчу я.
— Король был поражён, когда я доложил о твоих последних... успехах, — продолжает Крю, подмигивая мне. — Но Мораг угрожала убить меня.
— Почему?
— Потому что ты оттолкнула Эдди, когда увидела меня! Мораг была в ярости от того, что пропустила шоу. В следующий раз спрячусь за какой-нибудь мебелью.
— Не будет никакого следующего раза, — со злостью отвечаю я.
Крю машет пальцем.
— Ай-ай-ай, мисс Катриона. Ваша сестра отдала бы руку и ногу, чтобы быть вчера на твоём месте. Как и любая другая девушка в королевстве.
Да, тут не поспоришь. Это такой странный поворот в концепции романа - я оказываюсь способна привлечь парня, и при этом даже не стараюсь. И не какого-нибудь парня, а самого желанного жениха в королевстве. Но, наверное, этому не стоит удивляться. Из-за того, что я из современного мира, естественно, не похожа на других девушек. Моим вторым отличием является мысль о том, что дети вообще не должны работать, и что у женщин есть свобода делать то, что они хотят. Это не потому, что я особенная.
Но это в любом случае не имеет значения. Хотя меня радует, что мне удалось привлечь принца — это бесспорно.
— Ну, надеюсь, что тебе придётся ждать очень долго, — говорю я, подтягивая колени к подбородку. — Маленький брат Эллы умер. Ни принц, ни его кузен на данный момент не заинтересованы в свидании.
Крю широко раскрывает глаза.
— Паренёк умер?
Вкратце рассказываю ему о событиях вчерашнего вечера. Крю хмыкает, когда узнаёт, что я велела Бьянке заткнуться и самой заняться своими волосами.
— Мне нужно рассказать об этом королю, — ухмыляется он. — В твоем двадцать первом веке есть штуковина, которой вы пользуетесь — прибор для видео-записи, размером не больше пальца. Во имя Бартелиуса, я бы очень хотел, чтобы он у меня был.
Я фыркаю.
— Не сработает. Во-первых, я вышвырну его в окно. Во-вторых, когда его зарядка закончится, здесь нет способа зарядить его. В-третьих, сомневаюсь, что у твоего короля есть видеоплеер, или что он хотя бы знает, как им пользоваться.
Крю откидывает голову и его смех наполняет комнату.
— А ты уверен, что только я могу тебя слышать? – на всякий случай уточняю. — Могу поклясться, даже стены вибрируют.
— Абсолютно, король наложил на меня сильное ослепляющее заклятие. Мне можно немного колдовать, типа того, чтобы помочь тебе толкнуть в реку служанку, или удерживать тебя, когда ты свалилась на Эдди, но он не позволит героям книжки узнать о моём существовании.
— Но если... гипотетически... что если я расскажу им о тебе?
К моему удивлению, он ухмыляется.
— Тебе повезёт, если они тебе поверят.
Проклятие, он прав.
Вечером я жду когда Элла принесёт кувшин в водой для ночного умывания. Обычно она пунктуальна, и входит в мою комнату в половине девятого, но когда часы на каминной полке показывают девять, а служанка, по-прежнему, не появляется, то накидываю шаль на свою шёлковую ночнушку и открываю дверь.
Внизу из гостиной слышен строгий голос леди Бредшоу.
— Вот зарплата за месяц. Теперь убирайся с моих глаз.
Элла стоит сгорбившись, в пальто и в сапогах, держа в руках две поношенные сумки.
— Можно мне попрощаться с мисс Катрионой?
— Она не твоя подруга, она — твоя хозяйка. Была твоей хозяйкой. Нет никаких причин с ней разговаривать.
— Но я хотела поблагодарить её за...