Книгочей

Читать книгу «Нереальная дружба» онлайн




Изменить размер шрифта:
Правообладателям и читателям!
Произведение защищается авторским правом. Вы можете ознакомиться с фрагментом. Если начало вам понравилось, можно приобрести легальную полную версию произведения по ссылке на последней странице фрагмента у нашего проверенного и надежного партнера.

[3] Титулы по праву носили обычно мужчины - лорды. Дамы удостаивались его лишь в случае, когда в семье не было наследника мужского пола. Так они становились хранительницами титула и передавали его своим детям. Во всех иных случаях леди носили титулы «по учтивости».

[4] Орден Подвязки - самый почётный рыцарский орден Англии, один из старейших в мире, учреждённый Эдуардом III 23 апреля 1348 года.

[5] 1 фунт стерлингов в XVII веке равен 240 пенсам или 20 шиллингам.

[6] Центральная улица Лондона, которая фактически делит его пополам.

[7] Не путать с титулом принцев крови - граф «Суассонский».

[8] В альтернативной версии - покойная сестра правящего короля Ричарда IV.

[9] Альтернативная версия, несуществующий род.

[10] В альтернативной версии - дочь Франсуа Алансонского.

[11] Имеется в виду герцог д’Альбре. В альтернативной версии - племянник Жанны д‘Альбре, унаследовавший этот титул.

[12] Титул принца или принцессы Уэльской носили только прямые наследники английской короны.

[13] Старым городом называется поселение Виндзор вокруг королевской резиденции.

[14] Герцог Йоркский - официальный титул второго наследника английской короны.

[15] Альтернативная версия, несуществующий титул.

[16] Альтернативная версия: дочь Франсуа де Валуа, герцога Алансонского.

[17] Элисса - уменьшительный вариант имени «Элизабет».

[18] Олдермен - старейшина горда.

[19] Джентри - нетитулованные дворяне в Англии, имеющие мелкие поместья.

День третий, 5 августа

Проснувшись, Ирена выглянула в окно. Утро было прекрасным: повсюду блестела холодная ночная роса, на которой играли первые лучи низкого августовского солнца. Окна английской наследницы выходили на восток - Ирена очень любила смотреть на восход.

Принцесса бесшумно поднялась с постели, расчесала волосы гребнем, прикрепила любимую бабочку чуть выше левого виска, прихватив ею тонкую прядь длинной чёлки, накинула шёлковый пеньюар и вышла в приёмную. Опустившись в большое мягкое кресло у окна рядом с балконной дверью, девушка стала с улыбкой смотреть в сад. Первые лучи летнего солнца играли на жемчужной заколке, словно подтверждая её таинственное происхождение.

На самом деле ничего мистического в украшении не было. Придворный французский ювелир преподнёс Марии-Луизе де Валуа, невесте молодого английского короля, перед свадьбой небольшой подарок: необычной формы жемчужину, умело отшлифованную мастером. Вероятно, в раковину попала не одна, а две или даже три песчинки, и скопившийся вокруг них перламутр приобрёл причудливую форму, напоминающую бабочку, раскрывшую крылья. Безделица так понравилась будущей королеве, что она практически не расставалась с незамысловатым украшением.

Через три года после свадьбы[1] появилась на свет маленькая принцесса Элизабет Английская - в народе прижилось её уменьшительное официальное имя Элисса, но родители и близкие предпочитали звать девочку на французский манер, как нарекли её при крещении: Ирена Луиза Шарлотта София. Когда принцессе исполнилось 10 лет, любящая мать подарила своё украшение дочери.

Не прошло и месяца после этого события, как королева погибла при самых странных обстоятельствах.

В конце лета Мария-Луиза Алансонская[2] и её младшая родная сестра - Анжелика, вторая супруга шотландского короля Джеймса VI[3] - отдыхали возле озера Лох-Ломонд. После заключения династических браков сёстры виделись редко, поэтому старались при встрече обменяться новостями и поделиться впечатлениями от жизни при английском и шотландском дворах.

В то лето встреча носила не только праздный, но и деловой характер. Королевы вызвали из Франции свою племянницу, тринадцатилетнюю Констанцию де Герриэт, дочь их старшей сестры Маргариты Алансонской и герцога д’Альбре, чтобы поговорить с девушкой в непринуждённой обстановке о возможном будущем среди англосаксов. Прошло уже восемь лет, но всё ещё оставалось неясным, что произошло с королевами. В деревеньке возле озера внезапно вспыхнула странная кишечная болезнь. Вся прислуга, обе венценосные особы и сопровождающие их дамы умерли в страшных муках...

Юная Констанция, чудом сумевшая избежать такой же участи, поклялась, что непременно разберётся в этой истории и не оставит своих кузин, дочерей погибших королев, в опасности, которая, по её мнению, исходила от английских и шотландских аристократов, не довольных французскими жёнами монархов.

Следствие пришло к выводу, что причиной эпидемии стала заражённая вода, и Констанции стало ясно: её спасло пристрастие к парному молоку, которое она пила на завтрак в тот злополучный день, когда королев и весь их штат отравили.

Наследницу герцога спешно отправили назад во Францию, чтобы не разгорелся международный скандал, ведь все женщины, отдыхавшие на Лох-Ломонде, были из династии Валуа... А брачный договор юной Констанции де Герриэт так и остался неподписанным.

И девушка, и безутешные мужья погибших королев были уверены, что кишечная инфекция - дело чьих-то злых рук, подозревали заговор. После инцидента будущая герцогиня отказалась от планов связать свою жизнь с английскими лордами, и король Ричард IV не стал этому противиться, сказав напоследок, что всегда будет рад видеть девицу в Англии.

Но когда в 1622 году герцогиня д’Альбре снова появилась на острове, ради предосторожности она не назвала своего полного имени, представившись как маркиза Суасонская. Это помогло скрыть принадлежность Констанции к угасающему королевскому роду Валуа и родственные связи с маркизой Линкольн через её деда, герцога д’Альбре, бывшего короля Наварры[4].

Правообладателям и читателям!
Произведение защищается авторским правом. Вы можете ознакомиться с фрагментом. Если начало вам понравилось, можно приобрести легальную полную версию произведения по ссылке на последней странице фрагмента у нашего проверенного и надежного партнера.
Перейти на стр:
Изменить размер шрифта: